«Обурення на фундаменті страху». Євгенія Кузнєцова розповіла, чому між україномовними та російськомовними українцями виникають конфлікти
Події20 квітня, 12:41
«У нас є два табори. Один говорить: „Не надо меня заставлять, вы сначала дороги сделайте“. І другий, надто емоційний у намаганні українізації», — зазначила Кузнєцова в інтерв'ю Video NV.
Вона віднесла себе до другого табору та зауважила, що іноді в неї буває «фізіологічна реакція», якщо вона чує російську мову.
«Якщо їду у транспорті і хтось говорить російською, іноді буває просто фізіологічна реакція. Пітніють долоні, пришвидшується серцебиття. Думаю, російська мова зараз настільки стала асоційована з ними, що це просто фізіологічне відчуття загроженості. Ми по-різному на це реагуємо. Я намагаюсь якось себе заспокоїти, хтось вибухає. А хтось намагається присоромити, просвітити, розповісти. Це обурення, але обурення на фундаменті страху», — пояснила письменниця.
Кузнєцова також зазначила, що представники «привілейованого табору» російськомовних емоційно реагують на заклики перейти на українську, бо мали привілейоване становище, але не усвідомлювали цього.
«Приміром, мій батько, який є етнічним росіянином, переїхав до України вже в досить свідомому віці. У нього не було таких обставин, які би змусили його вивчити українську мову. Якщо ти російськомовний, ти не усвідомлюєш, що для україномовних закриті освітні або кар'єрні можливості», — розповіла письменниця.
Вона додала, що «прощатися з привілеями дуже важко».
Згідно з результатами соціологічного опитування Центру Разумкова, опублікованими у січні, 69,5% українців вільно володіють українською мовою. Водночас понад 70% громадян розмовляють лише або переважно українською вдома та за межами дому.