«Хотелось бы, чтобы Верка учила нас любить свое». Оля Цибульская призналась, отреагировали ли в команде Сердючки на ее обращение
Оля Цибульская прокомментировала скандал с Сердючкой (Фото: instagram.com/cybulskaya)
Певица Оля Цибульская прокомментировала скандал с Веркой Сердючкой, на концерте которой в Киеве звучали песни на русском. После инцидента Цибульская заявила, что готова помочь Сердючке с переводом песен.
«Мы все выросли. И в момент, когда страна теряет детей, язык, дома, артист на сцене — это уже не просто шоу. Это — месседж, это — тон, это — направление. Я верю в Верку. Но не верю, что русский язык на украинской сцене сейчас — это просто привычка. У каждого артиста есть выбор. Мы сегодня не играем в „пофиг“. Мы формируем культуру, которой будут гордиться те, кто выжил. Я готова сесть рядом и помочь сделать лучший перевод любимых хитов», — написала тогда Цибульская.
В эфире Наше Радіо у Цибульской поинтересовались, связывался ли с ней Андрей Данилко после ее обращения. «Ты недавно обратилась к Верке Сердючке после ее выступления на русском. Был какой-то фидбек, согласилась ли Сердючка, чтобы ты ей песни переводила?», — спросил Андрей Черновол у певицы.
«Верка Сердючка не дала никакого фидбека, этот вопрос надо задавать Андрею Михайловичу, но самое интересное, что был фидбек бешеный в директ от шоу-бизнеса, журналистов, продюсеров, которые писали: „Я тоже так думаю“, но ни у кого нет яиц говорить об этом публично. Такой величины и популярности как у Верки Сердючки не было, нет, и не будет ни у кого из артистов. Это действительно большой масштаб, действительно легенда, и хотелось бы, чтобы Верка учила нас любить свое. Каждая песня — это хит. Давайте дружить и любить свое», — ответила Оля Цибульская.
Ранее Инна Белоконь, более известная как мама Верки Сердючки, отреагировала на скандал с исполнением песен на русском языке на концерте в Киеве.
Напомним, скандал вспыхнул после того, как в Сеть попали видео, на котором Верка Сердючка поет несколько своих старых песен на русском языке. На скандал отреагировал языковой омбудсмен Тарас Кремень, который отметил, что русскоязычным песням не место в украинской столице. Команда же Андрея Данилко отрицает нарушение языкового законодательства, отметив, что артистка Верка Сердючка с начала создания образа общается на локальном диалекте — полтавском суржике.