Как вам идея запрета книг из России?
НВ расспросило известных соотечественников
НВ расспросило соотечественников, как они относятся к инициативе запретить ввоз в Украину книг, изданных в России
Я знаю, что для этого есть какие‑то аргументы. Но мне они непонятны. Я понимаю одно — что имею право покупать любую книгу, если у меня есть деньги и желание ее прочитать. И не хочу возвращаться в Советский Союз.
Семен Глузман,
президент Ассоциации психиатров
Украины, правозащитник и диссидент
Мы платим деньги за такие книги, а на эти деньги там [в России] покупается оружие и ведется пропаганда против Украины. Поэтому я полностью за закрытие всяких отношений с Россией.
Игорь Захаренко,
генеральный директор турфирмы Феерия
Думаю, что это нелепый и совершенно неэффективный шаг. Он нанесет сильный удар по репутации нашей страны как свободной, демократической, соблюдающей принципы свободы слова и торговли. Тогда уж нужно вводить запреты на все товары, произведенные в РФ.
Кстати, под запрет попадет большинство моих книг, в том числе и последняя, в которую вошли антипутинские и антивоенные стихи, но которая все же издана в России.
Борис Херсонский,
поэт, психиатр
Плохо. Это в принципе мера бескультурья. У людей, не испытывающих потребности в культуре, нет потребности и в книге.
Нужно учесть, что наши издательства настолько маломощны, что в ближайшие 10–15 лет не заполнят этот вакуум. Есть литература, которая как класс в Украине отсутствует,— это история искусств, философия, нишевые издания, экспериментальная проза.
Мы и так построили страну фактически без культуры, а это только усугубит нашу провинциальность. Надо понимать, что главным врагом украинской культуры является не русская культура, а отсутствие культуры.
Александр Ройтбурд,
художник
Только в том случае, если они несут угрозу государственности Украины. И то — очень осторожно. Борьба с книгами — не самое перспективное занятие.
Александр Сидоренко (Фоззи),
музыкант, солист группы ТНМК
Это глупость и популизм. Подобные запреты не работают и не стимулируют рынок. Такая инициатива идет против здравого смысла и лишит украинских читателей доступа к профессиональной литературе, которой на украинском [языке] нет.
Нужно мотивировать чтение на национальном уровне, поддерживать книжные магазины, давать гранты писателям, переводчикам и иллюстраторам.
Богдана Павлычко,
директор издательства Основы
Книги, изданные в России, надо разделить на две группы. Первая — российские авторы, которые пишут боевики о подвигах спецназа ГРУ, ФСБ, НКВД, ментов и бандитов. Еще есть авторы-украинофобы вроде Захара Прилепина и Эдуарда Лимонова. Есть Юрий Поляков, некогда модный антисоветчик, а теперь — советник Путина по культуре. Нужны украинцам романы советника Путина?
Вторая группа — это ассортимент книжных магазинов. Прежде всего переводная литература. В России переводят много и оперативно. Американские боевики, польские и французские мелодрамы, шведские детективы не угрожают национальной безопасности Украины. Помимо беллетристики есть специальная литература и нон-фикшен, нужные украинцам для работы.
Поэтому, вернув владельцам пропаганду “русского спецназа” вместе с неосталинистскими книгами, нужно развивать рынок украинской беллетристики. И очень важны переводы на украинский западной литературы.
Андрей Кокотюха,
писатель
Поскольку мы [Украина] находимся в состоянии войны с субъектом, который называется Российская Федерация, то запретить надо многое, включая книги. Я бы сказал, что [наиболее] опасны книги для массового читателя, а те, кто ориентируются, в конце концов найдут в интернете информацию.
А если в России появляется книга, которая полезна с нашей точки зрения, так переведите ее на украинский и издавайте.
Александр Сугоняко,
глава Ассоциации украинских банков
К идее подобного запрета отношусь как неумной и несмешной шутке. Вообще, глупости комментировать совсем не хочется.
Максим Лазебник,
исполнительный директор
Всеукраинской рекламной коалиции
А жечь не планируют? Отношусь сугубо отрицательно.
Возможно, от этого выиграют типографии. Но боюсь, они восполнят только пробелы в массовом чтиве, типа детективов Донцовой. А эксклюзивная литература и новые интересные авторы будут или неведомы для нас, или очень дороги из‑за сложностей в доставке.
Не надо считать наших дистрибуторов идиотами. Часто бывая в книжных магазинах и на Петровке, что‑то я не замечал, чтобы на полках лежала экстремистская литература.
Хотя если Кабмин все же введет этот бредовый запрет, никто и не удивится: запрещать и не пущать — это не реальные реформы делать.
Александр Соколовский,
президент объединения
работодателей Укрлегпром
Ценность книги определяется ее внутренним содержанием, а не местом, где она напечатана.
Если наши профессиональные запретители этого не понимают, так сообщаю специально для них: у нас уже есть опыт по запрету ввоза из России некоторых вакцин и сывороток, который убил несколько десятков человек. И за это никто не ответил, а очень, очень жаль.
Евгений Комаровский,
педиатр, автор нескольких
популярных книг
для родителей, телеведущий
Для меня это больная тема. Убежден, что во время военных действий и торговых войн ввоз любого информационного продукта из страны-агрессора — абсурд. Поэтому я поддерживаю эмбарго.
С другой стороны, государство должно подготовить пакет компенсационных мер, которые позволят украинским издателям и филиалам российских издательств заполнить пробелы на рынке. Три меры, которые нужны рынку,— библиотечная реформа, монетизация льгот книжной торговле и принятие антипиратского законодательства.
Иначе ниша, возникшая в результате эмбарго, будет заполнена бумажными и электронными пиратами, и не приведет к росту производства книг в стране, а потребитель ощутит дефицит. Хочу обратить внимание на то, что эмбарго не распространяется на частный ввоз и работу зарубежных интернет-магазинов.
Александр Красовицкий,
гендиректор и владелец
издательства Фолио
Запрет импорта не приведет ни к чему хорошему, чуда на украинском издательском рынке не произойдет. Мы столкнемся с черным импортом, банкротством книжных магазинов и падением культурного уровня населения. Подобная инициатива — чистый политический популизм.
Прежде чем запрещать, нужно сделать хоть что-то для собственного издательского рынка и популяризации чтения. Проблема в том, что наши издатели не могут покрыть те объемы книжной продукции, которые поставляются из РФ.
Если уж принимать меры, то нужно вводить ограничения на определенные наименования сепаратисткой и пропагандистской направленности. И в то же время на законодательном уровне поддержать украинского издателя и повысить конкурентоспособность украинской книги.
Иван Богдан,
CEO интернет-магазина Yakaboo.ua