«Кістка, вкинута для обговорення». Самі автори законопроєкту про зміну тексту гімну України не вірять в його успіх — філолог
Політика3 квітня 2022, 15:32
«Ніяк не обґрунтовують. У автора законопроєкту немає розуміння ситуації, що він мені засвідчив вчора у спілкуванні. Коли я йому написав і запитав, я отримав у відповідь запевнення, що, по-перше, у нього дуже мало часу, а по-друге — величезне „простирадло“ тексту в якому йшлося ні про що. То про, те що він з кількома депутатами подав законопроєкт і не його справа, що він не піде далі, то про те, що він просто поставив підпис під ним. У нього було багато різних варіантів, чому він це зробив», — розповів він.
На думку філолога, всі пояснення нардепа зводяться загалом до того, що він теж не розуміє чому і сам він не розраховував, що цей законопроєкт буде прийнято.
«Я переконаний, що це значною мірою інформаційне прикриття законопроєкту 7176, який дозволяє звільняти іноземців з наглядових рад. Просто тому, що коли автор законопроєкту тобі каже, що його скоріш за все не приймуть, то він очевидно розуміє, що так воно і буде. Це просто „кістка“ вкинута для того, щоб пообговорювати», — резюмував Українець.
28 березня народні депутати від Слуги народу Іван Юнаков і Георгій Мазурашу внесли до парламенту законопроєкт про зміну слів гімну України. У пояснювальній записці було сказано, що це «ознаменує новий історичний етап розвитку української держави, її народу і нації та закріпить перемогу в боротьбі за існування та захист незалежності».
Схожий законопроєкт пропонувала також народна депутатка Людмила Буймістер, виключена зі Слуги народу.
Президент Володимир Зеленський у новому зверненні розкритикував законопроєкт про зміну слів державного гімну України.
Глава держави закликав народних депутатів «не виставляти себе дурнями» і сказав, що, навіть якщо такий законопроєкт підтримають, він не буде його підписувати.