Фантастичні звірі. Про містичний світ Джоан Роулінг

1 коментувати
 Кадр із першої частини фільму

Кадр із першої частини фільму

Сценарій "Фантастичних звірів" від "мами" Гаррі Поттера – чудова можливість зануритися в чарівний світ магічних істот

Днями в мережі з'явився перший трейлер продовження "Фантастичних звірів". І поки до офіційної прем'єри другої частини залишається більше, ніж півроку (реліз заплановано на листопад 2018 го), я вирішив прочитати оригінальний сценарій цієї історії. Правда, поки що тільки першої частини, але від цього не менш цікаво, адже, погодьтеся, на екрані все сприймається інакше, ніж на друкованих сторінках. Тим більше, над українським перекладом твору Роулінг традиційно працював Віктор Морозов.

Події "Фантастичних звірів" відбуваються за 50 років до початку пригод юного мага Гаррі Поттера. Історія розповідає про дослідника-мандрівника Ньютона Скаммандора, який щойно повернувся з кругосвітньої вояжу, де шукав рідкісних і незвичайних магічних істот. Але після прибуття в Нью-Йорк його пригоди закрутилися з новою силою. Адже через випадкову підміну його валізи фантастичні істоти розбіглися містом, і в небезпеці опинився кожен з них, в тому числі – сам Ньютон.

Прочитавши книгу, я зрозумів, що фільм повністю повторює її сюжет. Добре це чи погано – кожен глядач і читач вирішує для себе сам. Але мені здається, всім шанувальникам фантастичних пригод буде приємно вчергове зануритися до містичного світу, створеного Роулінг. Порадував словник кінематографічних термінів, використаних у виданні. Завдяки йому під час прочитання уявляєш себе чи не режисером на майданчику з реальним сценарієм в руках. У цьому й відмінність традиційного роману від оригінального сценарію: уява читача творить мізансцени і, за разом, вважає себе художником-постановником.

Варто відзначити оформлення книги. Їм займалася та сама дизайн-студія, яка працювала над усіма фільмами про Гаррі Поттера і, власне, над першою частиною "Фантастичних звірів".

Основна аудиторія цієї книги, як мені здалося, – віддані фанати самої Роулінг, ну і, звичайно, поціновувачі пригод Гаррі Поттера. Але ризикну припустити, що сценарій може зацікавити і тих, хто ще не бачив фільм. Адже, в першу чергу, це книга про дружбу, справжні почуття і фантастичних істот, які часом ближчі та кмітливіші за людей.

Плюси: цікавий, закручений сюжет, багато іронії і легкого гумору. І чудовий переклад Віктора Морозова.

Мінуси: оскільки фільм для мене був раніше книги, то під час читання постійно згадував фільм і навіть голоси персонажів. В результаті пошкодував, що кіно подивився раніше, ніж цей сценарій потрапив мені до рук. Сценарій не дає читачеві повного опису зовнішності персонажів і екстер'єрів.

Приєднуйтесь до нашого телеграм-каналу Мнения Нового Времени

Більше блогів тут

Хочете знати не тільки новини, а й що за ними криється?

Читайте журнал Новое Время онлайн.
Передплатіть зараз

Читайте 3 місяці за 59 грн

Коментарі

1000

Правила коментування
Показати більше коментарів
Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: