20 октября 2017, пятница

Почему ПАСЕ не поддержала языковую норму в украинской реформе образования

комментировать
В ПАСЕ усомнились, что украинский закон об образовании обеспечивает надлежащий баланс между официальным языком и языками национальных меньшинств
Фото: @PACE_News

В ПАСЕ усомнились, что украинский закон об образовании обеспечивает надлежащий баланс между официальным языком и языками национальных меньшинств

12 октября в Парламентской ассамблее Совета Европы приняли резолюцию с рекомендациями для Украины по итогам срочных дебатов, посвященных украинскому закону об образовании.

В тексте резолюции говорится, что новый закон, похоже, не обеспечивает надлежащего баланса между официальным языком и языками национальных меньшинств.

За принятие документа с внесенными в него поправками проголосовали 82 депутата, против - 11, 17 воздержались.

В документе подвергается критике изменение статьи об образовании без консультаций с представителями национальных меньшинств. В то же время, некоторые предложения венгерских и румынских депутатов отклонили.

НВ приводит полный текст резолюции и рассказывает, что не понравилось членам ПАСЕ, и как на это отреагировали в Украине.

Полный текст резолюции ПАСЕ

1. Парламентская ассамблея обеспокоена статьями, касающимися образования на языках меньшинств в новом Законе об образовании, принятом 5 сентября 2017 года Верховной Радой Украины и подписанного 27 сентября 2017 года президентом Украины Петром Порошенко.

2. Разные соседние страны утверждали, что данный акт нарушает права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и поднимает чувствительные правовые вопросы, также попадающие под действие правового режима в Украине. Ассамблея выражает сожаление в связи с тем, что не проводилось никаких реальных консультаций с представителями национальных меньшинств в Украине по новой редакции статьи 7 Закона, принятого Верховной Радой. Ассамблея отмечает, что украинские власти представили текст Закона об образовании Европейской комиссии за демократию через право (Венецианская комиссия), чтобы получить заключение, которое должно быть представлено до конца 2017 года; однако Ассамблея выражает недовольство тем, что этот шаг не был принят до принятия Закона об образовании. Кроме того, Ассамблее известно, что в марте 2017 года Консультативный комитет по Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств выразил свое мнение по Украине (4-й раунд), которое должно быть опубликовано в начале 2018 года, и что доклад по Украине, представленный Комитетом экспертов Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств (СЕД № 148) рассматривается Комитетом министров.

3. Ассамблея принимает во внимание серьезную озабоченность по ряду правовых вопросов. Она считает, что важно выполнять обязательства, основанные на Европейской конвенции о правах человека (СЕД № 5), Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств (СЕД № 157, Рамочная конвенция) и Европейской хартии для региональных языков или языков меньшинств, а также содействовать восстановлению конструктивного диалога между различными заинтересованными сторонами. В этом отношении для Ассамблеи [важно, чтобы] заинтересованные стороны придерживались трех взаимосвязанных принципов на пути к более согласованным договоренностям.

4. Первый заключается в том, что знание официального языка любого государства является фактором социальной сплоченности и интеграции, и государства имеют право поощрять изучение официального языка и просить, чтобы государственный язык был языком обучения для всех.

5. Второй принцип заключается в том, что, как заявил Консультативный комитет по Рамочной конвенции: "Язык является неотъемлемым компонентом индивидуальной и коллективной идентичности. Для многих лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, язык является одним из основных факторов их идентичности и идентификации меньшинства". Таким образом, когда государства принимают меры по поощрению официального языка, они должны идти рука об руку с мерами по защите и продвижению языков национальных меньшинств. Если этого не будет сделано, результатом будет ассимиляция, а не интеграция.

6. Третий принцип – это принцип недискриминации. Данный принцип применим не только к признанию и эффективной защите прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, как это закреплено в Рамочной конвенции, а также конкретных прав, закрепленных в Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, но и к "осуществлению любого права, установленного законом" в соответствии со Статьей 1 Протокола № 12 к Европейской конвенции о правах человека (СЕД № 177).

7. Для Ассамблеи эти три принципа являются важными элементами более широкой концепции первостепенной важности, которая на самом деле лежит в основе всей Рамочной конвенции – концепция "совместного проживания".

8. Исходя из вышеупомянутых принципов и всеобъемлющей концепции "совместного проживания", новое законодательство, похоже, не обеспечивает надлежащего баланса между официальным языком и языками национальных меньшинств.

9. В частности, новый закон влечет за собой значительное сокращение прав, ранее признанных за "национальными меньшинствами" в отношении их собственного языка образования. Эти национальные меньшинства, которые ранее имели право посещать одноязычные школы и полноценные учебные программы на своем родном языке, теперь оказываются в ситуации, когда образование на их родном языке может быть обеспечено (наряду с образованием на украинском языке) только до окончания начального образования. Для Ассамблеи это не соответствует концепции "совместного проживания".

10. При планировании внедрения реформы необходимо обеспечить гибкость, чтобы избежать поспешных изменений, наносящих ущерб качеству образования, предоставляемого ученикам и студентам, принадлежащим к национальным меньшинствам.

11. В этом отношении трехлетний переходный период может оказаться слишком коротким. Поэтому Ассамблея призывает украинские власти также проявить гибкость в отношении продолжительности процесса и принять меры, соответствующие конкретным условиям соответствующих общин и ситуации в разных областях.

12. Ассамблея осознает, что украиноязычные меньшинства в соседних странах не имеют права на одноязычное образование на своих родных языках и не получают преимуществ от договоренностей, направленных на поощрение двуязычного образования. Поэтому Ассамблея рекомендует властям соседних стран, которые по праву призывают к защите своих меньшинств, проявить готовность предложить украинским общинам, проживающим в их соответствующих странах, аналогичные соглашения с теми, на которых они настаивают для своих собственных меньшинств.



13. Ассамблея рекомендует Украине изучить передовую практику в государствах-членах Совета Европы в области преподавания официальных языков с использованием специальных методов обучения, предназначенных для школ, использующих региональные языки или языки меньшинств, в качестве языка образования.

14. Ассамблея принимает решение отслеживать развитие событий в Украине в отношении защиты и содействия региональным языкам и языкам меньшинств.

15. Ассамблея просит украинские власти в полной мере выполнить предстоящие рекомендации и выводы Венецианской комиссии и соответствующим образом изменить новый Закон об образовании.

Что из предложений Венгрии, Румынии ПАСЕ учла, а что отклонила

По результатам дебатов большая часть предложений румынских и венгерских депутатов была одобрена.

В частности, венгры и румыны выступили против идеи "смешанного обучения", с преподаванием 60% предметов на украинском, а 40% - на языке меньшинства.

Из текста резолюции удалили все упоминания о том, что обучение "исключительно языком меньшинства" (без преподавания части предметов на государственном языке) наносит ущерб самим детям из-за уменьшения их конкурентности на рынке труда и возможных проблем со вступлением в высшие учебные заведения.

С минимальным преимуществом была отклонена венгерская поправка, согласно которой, из документа хотели вычеркнуть ссылку на право Украины защищать государственный язык, а также о том, что язык объединяет государство.



Кроме того, с незначительным преимуществом удалось отклонить предложение парламентариев из Румынии и Венгрии, которые стремились исключить из документа упоминание об отсутствии исключительно украинских государственных школ в своих государствах.

Арьев: трагедии делать не нужно, резолюция - политический момент

Комментируя резолюцию, глава украинской делегации Владимир Арьев отметил, что она не обязывает предпринимать какие-либо шаги до выводов Венецианской комиссии.

"Я считаю, что трагедию из этого репорта делать точно не нужно. Резолюция – сугубо политический момент. Она не требует от Украины делать какие-то конкретные шаги", - сказал он.

По словам Арьева, в тексте резолюции есть рекомендация имплементировать результаты экспертизы Венецианской комиссии.

Он также уточнил, что Украина не была против упоминания такой рекомендации.

"С правовой точки зрения для Украины после доклада ничего не изменилось", - резюмировал Арьев.

Комментируя резолюцию ПАСЕ а своей странице в Facebook, Арьев добавил, что в ней отмечается важность знания официального языка и призыв к соседям так же ревностно защищать права украинских меньшинств на их территории.

Климкин: Не поражение и не победа

Резолюцию прокомментировал и министр иностранных дел Украины Павел Климкин.

На своей странице в Twitter он отметил, что она не является ни поражением, ни победой и пообещал, что украинское правительство будет работать над выводами Венецианской комиссии.



Он также добавил, что пока не удалось доказать этническим общинам все преимущества закона.

Глава МИД Украины подчеркнул, что евроинтеграция венгров Украины должна происходить не через паспортизацию, а через совместное движение к ЕС.



"Мы не закрываем венгерские школы, а создаем возможности для их самореализации как в Украине, так и в Венгрии", - напомнил министр.



Он также сообщил, что в Будапеште у него был непростой разговор и анонсировал встречу министров образования двух стран.



НВ

Комментарии

1000

Правила комментирования
Показать больше комментариев

Последние новости

ТОП-3 блога

Фото

ВИДЕО

Читайте на НВ style

Политика ТОП-10

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: