20 листопада 2017, понеділок

У Міносвіти розповіли, скільки школярів вчаться не українською мовою

коментувати
Про українські реформи в освіті важливо провести роз'яснювальну роботу для країн-сусідів
Фото: АПУ

Про українські реформи в освіті важливо провести роз'яснювальну роботу для країн-сусідів

На тлі дискусії з сусідніми країнами про новий закон Про освіту, прийнятий Верховною Радою 5 вересня, в Міністерстві освіти України прояснили ситуацію з найбільш проблемною тезою реформи про мову навчання національних меншин.

Про це повідомляє Інтерфакс-Україна.

Так, за даними заступника міністра освіти і науки Павла Хобзея, в Україні 10% школярів, які вчаться не українською мовою, з них - 9,4% це російськомовні школи, 0,4% - угорською і румунською та ще 5 шкіл вчаться польською.

Він висловив жаль, що новий закон має багато реформаторських статей, однак зводиться до обговорення статті, яка визначає мову навчання.

Нагадаємо, українська реформа освіти викликала критику Угорщини, Румунії, а також Молдови та Росії. Хобзей також повідомив, що мають питання до реформи також колеги з Болгарії. Критика була викликана пунктом про освіту державною мовою. При цьому мова не йде про тотальну українізацію. Новий закон передбачає поступове введення викладання українською з середньої школи (з 5 класу). У садочках і молодшій школі українська запланована як окрема дисципліна, при цьому все навчання буде проводитися на рідній мові. Із середньою ж школи діти починатимуть вчитися державною мовою, а рідну мову вивчати як окрему дисципліну.

Раніше міністр закордонних справ Угорщини Пейтер Сийярто викликав в МЗС українського посла і віддав розпорядження угорським дипломатам призупинити підтримку України в міжнародних організаціях.

Коментарі

1000

Правила коментування
Показати більше коментарів

Останні новини

ТОП-3 блога

Фото

ВІДЕО

Читайте на НВ style

Події ТОП-10

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: