6 грудня 2016, вівторок

Євробачення-2016: перемога України і російські образи, - точка зору

Колін Фріман: Російські чиновники та деякі політики в Криму скаржилися, що метою пісні було очорнити РФ

Колін Фріман: Російські чиновники та деякі політики в Криму скаржилися, що метою пісні було очорнити РФ

Після перемоги Джамалі аплодували всі, окрім РФ

«1944 – душевна балада про любов і втрати, заспівана гарною співачкою-сопрано, яка зробила перші свої записи у віці дев'яти років. Українська співачка Сусанна Джамаладінова перемогла на "Євробаченні" з піснею, в якій згадується депортація Сталіним більше 240 000 кримських татар з українського Криму під час Другої світової», - розповідає британський журналіст Колін Фріман у колонці для The Telegraph.

Автор пише, що, коли Джамала обійшла п'ятьох своїх суперників у прямій трансляції, їй аплодували майже всі, окрім Росії, для якої пісня – не дуже тонкий натяк на окупацію Криму.

Текст пісні Джамали не залишив сумнівів у тому, на чиєму вона боці

«Джамала каже, що її надихнули спогади прабабусі, яка разом з п'ятьма дітьми була депортована з півострова, як і 240 000 інших кримських татар», - зазначає Фріман.

Він розповідає, що Джамала, народжена в Киргизстані етнічна татарка, розплакалася після перемоги на національному фіналі, де вона виступала в традиційній татарській сукні перед людьми, які розмахували кримськотатарськими та українськими прапорами.

«Хоча в пісні немає прямих посилань на анексію Володимиром Путіним Криму в 2014 році, все ж текст Джамали не залишив сумнівів у тому, на чиєму вона боці: «Коли чужинці приходять, вони приходять у ваш дім, вони вбивають вас всіх і кажуть: «ми не винні, ми не винні», - говорить Фріман.

«Російські чиновники та деякі політики в Криму скаржилися, що метою пісні було очорнити РФ. Але організатори в Женеві вирішили, що пісня не є порушенням правил конкурсу, який забороняє використання політичного контексту», - додає він.

«Музиканти повинні виражати свої почуття, свої справжні почуття, а не співати безглузді слова, подібні тим, що ми чуємо постійно», - цитує автор Джамалу, що захищала свою пісню в Стокгольмі.

Він нагадує, що в лютневому інтерв'ю агентству AFP Джамала сказала, що хоче, щоб люди почули пісню, написану в «стані безпорадності» після російського захоплення їхньої землі.

«Мені було складно щоразу повертатися до цих спогадів, але я розумію, що зараз це необхідно. Тому що кримські татари в розпачі і потребують підтримки», - наводить автор слова Джамали.

Він також розповідає, що в 2009 році, через рік після війни РФ з Грузією, грузинську пісню "We don't Wanna Put In" відхилили через очевидні асоціації з ім'ям російського президента. Грузії порадили змінити текст, але вона вирішила відмовитися від участі в конкурсі.

Повну версію колонки Коліна Фрімана читайте на сайті The Telegraph

Коментарі

1000

Правила коментування
Показати більше коментарів

Останні новини

ТОП-3 блога

Читайте на НВ style

Ми рекомендуємо ТОП-10

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: