22 серпня 2017, вівторок

Тут фури не пройдуть. Репортаж НВ про блокаду Криму

Бійці ПС на варті блокади

Бійці ПС на варті блокади

Як кримські татари вирішили зробити з півострова Крим острів і що з цього вийшло

Блокада Криму, ініційована кримськими татарами, офіційно розпочалася в неділю, 20 вересня о 12:00. Але вже в 9:00 ранку в Чонгарі збиралися люди. Через це селище в Херсонській області проходить одна з трьох доріг, по якій возять продовольчі товари і будматеріали з материкової України в Крим. Готуватися до її перекриття почали ще вночі.

Головні вимоги Меджлісу кримських татар, що організував блокаду захопленого Росією півострова: скасування українського закону про створення кримської вільної економічної зони (СЕЗ), звільнення українських політичних в'язнів в РФ і припинення кримінального та адміністративного переслідування кримських татар та інших громадян України в Криму. Для цього представники корінного народу півострова за підтримки Правого сектора (ПС) і низки добровольчих батальйонів перекрили три точки на півдні Херсонської області, через які проходять головні магістралі з "великої землі",— Чонгар, Чаплинку та Каланчак.

НВ потрапило в Чонгар близько опівночі напередодні старту акції. І зустріло тут бійця Валіда з позивним Крим. Він відповідає за всі блокпости, які встановлюють спеціально для припинення руху транспорту.

У мороці південної ночі Валід пояснював, що на дорогу винесуть бетонні блоки, якими і перегородять шлях. "До 9 ранку все буде готово",— запевнив він. І пояснив, що блокпост зупинить лише вантажний транспорт — автобуси і легкові авто пройдуть його безперешкодно. Тому що мета — не люди, а товари. Причому в гуртових кількостях.

Подальшу екскурсію по цьому місцю для НВ провів Ленур Іслямов, власник кримськотатарського телеканалу ATR, що емігрував з півострова в Київ, і один з ідеологів блокади.

Показав штабний намет для учасників акції і де розміститься сцена.

Вранці 20‑го в Чонгарі з'явилися ще й бійці ПС, а також батальйону Херсон, структурного підрозділу МВС. Крім них — представники батальйону Айдар, Самооборони Майдану, Автомайдану та інших організацій. У результаті кримські татари, які ініціювали блокаду, опинилися в меншості.

"Ви не знаєте, коли це закінчиться?" — запитує продавщиця на рибному базарі, який розташований біля дороги. "Здається, все тільки починається",— відповідаю я.

За перші кілька днів акція не вдарила по російським інтересам в Криму. Але кримські татари обіцяють, що блокада буде безстроковою. І вони вже досягли чималого результату: повернули інтерес українського суспільства і влади до проблем півострова.

Коренеплоди, стоп

Закон про створення вільної економічної зони Крим Верховна рада прийняла в серпні минулого року, намагаючись зберегти вплив на окуповану територію і зберегти права на неї. Згідно з цим документом, товари, що поставляються в Крим з материкової України, звільнили від сплати ПДВ.

“Годі нашій державі розкидатися цим податком. Ніяких пільг українським компаніям при постачанні в Крим",— говорить на умовах анонімності з цього приводу кримський підприємець, що підтримує блокаду.

Як запевняє бізнесмен, акція безнадійно запізнилася. Але все одно вона повинна дати сигнал в Україну, а не в Крим чи Росію: з подвійними стандартами і з відмиванням ПДВ при торгівлі з півостровом варто покінчити.


ЖИВОЙ ЩИТ: Правый сектор блокирует трассу в Чаплинке. Это одна из трех дорог, ведущая в Крым
ЖИВИЙ ЩИТ: Правий сектор блокує трасу в Чаплинці. Це одна з трьох доріг, що ведуть в Крим. / © Наталія Кравчук / НВ /


За словами кримчанина, в окуповану автономію в основному везуть газовані напої і мінеральну воду, соки, цукор, молочну продукцію (хоча зараз частка української молочки не перевищує 10 %), сире молоко, тверді сири, м'ясо, крупи, консерви м'ясні та рибні. А також головне — картопля і цибуля. "Якщо порахувати, то, напевно, кожна друга фура виявиться з картоплею або з цибулею",— припускає підприємець.

Він правий. У цьому можна переконатися, наприклад, в Чаплинці.

У неділю 20 вересня на під'їзді до місцевого КПП застрягли понад 150 фур. Багато водіїв відкрили свої машини — і всередині дійсно виднілися мішки з картоплею. Незадоволені шофери юрмилися біля великих машин.


ПОПУЛЯРНЫЙ КОРНЕПЛОД: Во многих заблокированных фурах — мешки с картошкой
ПОПУЛЯРНИЙ КОРЕНЕПЛІД: У багатьох заблокованих фурах — мішки з картоплею


Тим часом до блокпосту, що розташований в 16 км від КПП, з боку Криму стала наближатися фура. Побачивши її, бійці ПС вишикувалися на дорозі, створивши на її шляху живий шлагбаум. Але представник Державтоінспекції зупинив вантажівку ще до того, як вона наблизилася до "правосеків".

Водій показав документи і сказав, що фура порожня. "І що робити з нею?" — на мить розгубилися представники Правого сектора. "Пропускати",— скомандував міцний чоловік у камуфляжі і кепці-бейсболці — Ілля Ківа, заступник начальника міліції Херсонської області.

Ківа у цей день мотався з одного пропускного пункту в інший, контролюючи дотримання закону і керуючи діями батальйону Херсон. Останнє — єдине серед усіх присутніх об'єднань — має право застосовувати зброю.

Глухий кут

Близько 150-180 фур, які застрягли в Чаплинці, приїхали сюди за кілька днів до початку акції. Водії кажуть, що оформили митні декларації ще 17-18 вересня і були впевнені, що до початку блокади зможуть проїхати в Крим.

Підоспілий на місце Ківа вислухав їх. І відповів: оскільки вони оформили документи до блокади, то особисто Ківа виступає за те, щоб їх пропустити. Власники фур навіть не встигли проявити свою радість з цього приводу, як представник МВС закінчив думку: “Але рішення приймають інші. Міліція лише забезпечує охорону порядку".

"Інші" — це розташовані неподалік кримські татари. Віддалившись на нараду в придорожнє кафе, вони вирішили — в Крим ці фури не пускати. Про що водіям і повідомив Іслямов.


ЗАЛОЖНИКИ СИТУАЦИИ: Cотни фур застряли на подъездах к Крыму. Водители говорят, что у них оформлены все документы
ЗАРУЧНИКИ СИТУАЦІЇ: Сотні фур застрягли на під'їздах до Криму. Водії кажуть, що у них оформлені всі документи


“Навіщо нам тоді оформляли документи? Держава Україна дозволила нам провести вантаж",— обурюється один з водіїв, що так і не довіз на півострів помідори. “Де ви були в минулому році, коли росіяни без номерів два місяці туди-сюди їздили? Їх ніхто не зупиняв",— кричить інший водій, доводячи, що і у нього всі документи в порядку.

За оформлення митної декларації кожен з них заплатив від $500 до $1,5 тис. Причому водії оформляють декларації не безпосередньо — за їх словами, це неможливо,— а через брокерів.

У Каланчаку — схожа ситуація: 30‑градусна спека, 120 фур і обурені водії. Що робити далі? Вони теж не знають. І натовпом рухаються в бік літнього майданчика придорожнього кафе, де сидить і курить Рефат Чубаров, вигнаний з Криму російською владою голова Меджлісу кримськотатарського народу і народний депутат від Блоку Петра Порошенка.


МЕДЖЛИС НА СТРАЖЕ: Народные депутаты Рефат Чубаров (слева) и Мустафа Джемилев (справа) наблюдают за тем, как проходит блокада
МЕДЖЛІС НА ВАРТІ: Народні депутати Рефат Чубаров (ліворуч) і Мустафа Джемілєв (праворуч) спостерігають за тим, як проходить блокада


Група чоловіків підходить до нього. На питання, чи пропустить він машини, Чубаров відповів коротко: "Не пропущу". А далі нагадав делегатам "від фур" про засуджених в РФ на 20 і 10 років кримчан Олега Сенцова і Олександра Кольченко, про переслідування кримських татар у Криму, про заборону в'їзду лідерам Междлісу на територію півострова. Водії не дуже вражені. Один напирає на те, що везе картоплю. “Відмовся один раз від картоплі заради України. У мене всі друзі в Криму у в'язниці. А ти від картоплі відмовитися не можеш?" — скипає Чубаров. Водії повертаються до машин.

Ігор Луценко, нардеп від партії Батьківщина, який також приїхав підтримати блокаду, надіслав запит голові Державної фіскальної служби Роману Насирову з проханням роз'яснити, що повинні робити водії зі своїми документами. Відповіді поки не отримав.

Праве діло

На другий день блокади в Каланчаку з'явилася прокурорська група з Херсонської області. Коментарів не давали, разом з ДАІ перевіряли документи водіїв — чи правильно вони були оформлені.

Дізнавшись цю новину, шофери деяких фур розгорнули свої вантажівки і відправилися геть від Криму. Один з них, на автомобілі якого красувалися чернівецькі номери, встиг пояснити: віз на півострів пластикові стаканчики, а тут зателефонував господар і зажадав терміново повернутися.

"Схема працює!" — зрадів Ківа, дивлячись услід вантажівкам. І, звертаючись до Іслямова, запропонував перекинути слідчо-оперативні групи в інші точки блокади.


ОХРАНА ПОРЯДКА: Илья Кива (на фото справа) из херсонской милиции советовал водителям предъявить документы на груз
ОХОРОНА ПОРЯДКУ: Ілля Ківа (на фото праворуч) з херсонської міліції радив водіям пред'явити документи на вантаж


“У них відразу пропадає вся пиха, всі стають рівненькими і акуратненькими. Чому? Тому що вони розуміють, що порушили закон, і будуть нести за це відповідальність",— трохи пізніше пояснював Ківа.

Іслямов оцінив ситуацію схожим чином. Він вважає, що товарообіг між материковою Україною і Кримом далекий від дотримання українських законів. А завдяки створенню ВЕЗ розквітла контрабанда товарів — причому йдуть вони не в Крим, а транзитом у Росію.

"Наша вимога — зупинити торгівлю на крові",— пояснює Іслямов. І наводить дані митниці: за останні півроку на окуповану територію Криму зайшло товарів на $509 млн. "70 % цього вантажу йде в Росію",— упевнений він.

Їжа — лише початок

Пристрасті на кордонах окупованого Криму швидко загострили обстановку як на півострові, так і в Києві. Причому інформаційний ефект виявився куди сильніше реального.

Експерти кажуть, що блокада Криму не надто вдарить по жителям півострова в найближчій перспективі. Адже туди вже давно не ввозять українські товари. А все тому, що діють затверджені Россільгоспнаглядом списки виробників, яким офіційна Москва дозволяє торгувати зі "своїм" Кримом.

Півострів вже не залежить від української продукції, її повністю можна замінити за рахунок російської, вважає Ігор Баленко, співвласник української мережі супермаркетів Фуршет. Її магазини продовжують працювати на півострові, так само як, наприклад, і супермаркети мережі Сільпо. “Просто український продукт якісніший, дешевший. Інакше ніхто б його туди не віз",— пояснює Баленко.

Його слова підтверджують і кримчани, з якими вдалося поспілкуватися НВ.


© Наталья Кравчук / НВ ДЕПУТАТЫ В БЛОКАДЕ: Блокировать Крым приехали несколько нардепов, среди них — Владимир Парасюк (на фото слева)
ДЕПУТАТИ В БЛОКАДІ: Блокувати Крим приїхали кілька нардепів, серед них — Володимир Парасюк (на фото зліва). / © Наталія Кравчук / НВ /


Житель Феодосії розповідає на умовах анонімності, що 80-90 % продуктів в найближчому магазині — з Краснодара, Ульяновська та інших російський міст. "Те, що відбувається зараз,— це як махати кулаками після бійки",— упевнений він.

Крім того, в операторів ринку, які завозять товари, робочі запаси українських товарів становлять не менше двох тижнів, а може, і більше. “Тому блокада повинна бути тривала по термінах — не менше декількох місяців. Інакше все це буде пшик",— впевнений ще один кримський підприємець, з яким вдалося поговорити НВ.

До того ж ключову роль взаємозв'язків материкової України і Криму грають все ж не продукти, розповідає Олександр Жолудь, економіст Міжнародного центру перспективних досліджень. Куди як важливіша електроенергія, питна вода і паливні матеріали. "Все це критично для нормального існування на півострові",— говорить він.

В останніх інтерв'ю Чубаров не виключив, що в жовтні може початися енергетична блокада півострова.

По різні боки

Олександр Лієв, колишній міністр курортів і туризму АРК, вважає, що всі дії, пов'язані з Кримом, повинні вирішувати державні органи, а не активісти. Для цього в Україні є відповідна держслужба, урядовий уповноважений, представництво президента в АРК та комісія парламенту. Сама ж акція може бути негативно сприйнята проукраїнськими жителями Криму, яких залишилося багато на півострові.

Іслямов же, навпаки, розповідає про те, що хоча б якихось дій проти російської влади Криму вимагають самі кримчани. “Півтора роки минуло. Стільки розмов, що Крим — це Україна. І тільки бла-бла-бла. Це всім вже набридло. Треба щось робити",— пояснює він.

Іслямов каже, що беруть участь у блокаді навіть люди, які зараз живуть у Криму — вони ходять у балаклаві. “Нашу землю окупували, ми хочемо, щоб її звільнили. І Україна почала це робити",— наполягає він.


ПОЛЕВОЙ УЖИН: Ожидая проезда в Крым, водители ночевали в своих фурах, возле них же готовили еду
ПОЛЬОВА ВЕЧЕРЯ: Очікуючи на проїзд в Крим, водії ночували у своїх фурах, біля них готували їжу


Кримська так звана влада в особі прем'єра Сергія Аксьонова висміяла блокаду. Але ефект від неї вже є. За словами політтехнолога Тараса Березовця, автора документальної книги про анексію півострова, завдяки блокаді Крим знову опинився на порядку денному в інформаційному плані — про нього говорять в українських, російських і західних ЗМІ. Подібне воскресіння кримської проблематики — позитивний для України момент напередодні засідання Генасамблеї ООН, на якій повинен виступити Володимир Путін.

Є і ще один наслідок блокади: 23 вересня, лише на четвертий день акції, черги фур у Каланчаку, Чаплинці і Чонгарі зникли повністю — всі стояли в них вантажівки повернулися в бік материка, а нові не з'явилися.

НВ

Коментарі

1000

Правила коментування
Показати більше коментарів

Останні новини

ТОП-3 блога

Фото

ВІДЕО

Читайте на НВ style

Крупним планом ТОП-10

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: