8 грудня 2016, четвер

Фізіономія російської влади

коментувати
Марія Захарова - споконвічно російська, прямо ось звідти, зі смоленських боліт, із сибірської тайги, з безодні омських паводків. Вона не може бути іншою. Ввічливість і інтелект – не російське

З недавніх пір фізіономією російської влади стала Марія Захарова. Правда, вона всього лише директор департаменту інформації і друку російського МЗС, але частіше виступає за ще одну, більш головну фізіономію – Дмитра Пєскова. А цікавіше – на сто відсотків. Іскрометна, єхидна, завжди незачесана, але по-особливому яскрава, як доярка, яка тільки що видавила по 5 літрів молока з кожного вимені, потім струснула рідкісною копицею і видала десятиповерховий, з викрутасами мат, від якого навіть у Путіна стався б правець, - пише грузинський професор Олег Панфілов для Крим.Реалії.

У мене таке відчуття склалося, що Захарова з'явилася в якості "говорящей физиономии" не просто так – для російської влади, яка потрапила в складну міжнародну ситуацію, потрібна була саме така – щоб хамити, говорити дурниці, демонструвати огидну англійську та витанцьовувати нібито народні танці перед іноземними журналістами. Вона і справді найбільш цитована з російських дипломатичних бюрократів, оскільки знехтувала лекціями в МДІМВ з етики і видає на-гора перли один за іншим. Російський пропагандист Володимир Соловйов якось підлизався до Захарової і назвав її «анти-Псакі» – типу вона так схожа зі своєю колегою з Держдепартаменту США. Віддамо належне Соловйову, він знає, чим потішити, не став же порівнювати Захарову з колегою з МЗС Таджикистану або Тринідад і Тобаго.

Марію Захарову було призначено на свою публічну посаду 10 серпня 2015 року, після того,як вона пройшла славетний шлях від номенклатурної сім'ї штатного сходознавця-папи до департаменту інформації і друку. Знову-таки російські пропагандисти описують її виступу: «Іншою мовою – звичний офіціоз тепер сусідить з неформальними і часто суперечливими заявами в соціальних мережах і є одним з головних ньюсмейкерів в Росії і за кордоном». Сама Захарова каже, що «МЗС Росії йде в ногу з часом і враховує зарубіжний досвід». Я не пригадую, щоб закордонні колеги так хамили, вона частково доповнює свого шефа, Сергія Лаврова, який теж не проти часом матюкнутися – і публічно, і в телефонній розмові.

У Росії за 16 років зляпано шикарну владу однодумців – президент говорить на фені, прем'єр-міністр, коли він не президент, мовчки киває головою, голова Держдуми лякає населення «пиндосами», а голова МЗС – відверто всіх посилає. Іноді він втомлюється, його місце займає Марія Захарова. Іноді вона не просто говорить, вона нападає: Радіо.Свобода порахувала її істерики «за власний публіцистичний стиль, який називали агресивним і порівнювали з публікаціями радянських газет на міжнародні події». В принципі, це зрозуміло – вона звідти, з совка. Звідти ж і стиль публічного спілкування, який настільки запам'ятовується після проникливих передач «Міжнародної панорами» і світочів радянської пропаганди – Фаріда Сейфуль-Мулюкова, Валентина Зоріна, Генріха Боровика, Олександра Бовіна та кількох інших осіб, які вбивали єхидно відточеними фразами гнів у мозок радянських людей.

Захарова представляє «велику державу», а бреше, як спікер африканського вождя племені

З останніх шедеврів Захарової запам'ятався лінгвістичний. Після перейменування міста Дніпропетровськ, названого на честь більшовика Петровського, на Дніпро, у Захарової заіскрився розум, і вона видала гідний думки Путіна перл: «Після таких рішень, які абсолютно відірвані від історичних реалій, я, чесно кажучи, почала переживати за можливе скорочення інших назв таких міст, як Херсон, Запоріжжя». Що вона мала на увазі, не зрозуміло, але таких скорочень та окремих складів в українській мові немає. Скоротити, звичайно, можна, але все одно виходить російський мат.

І навпаки, в Росії і скорочувати нічого не треба, якщо назви говорять самі за себе – Лохово, Драченіно, Вагіна, Вата, Дно, Убитьдур, Торчилово, Лобок, Козюльки, Хрєніще. У Підмосков'ї досі стоять села Бухловка, П'янкіно і Блядіщево, Козли і Мошонка, в Калузькій області – Дешевки, а в Кемеровській – Козявкино і Старі Черв'яки. У Ульяновської області є село Мусорка, в Пермській – Чуваки, в Челябінській – Голодранкіно, в Тамбовській – Відхоже, у Білгородській – Муходоєво, у Вологодській – Велике Бухалово, село Піськіно Івановської області. Сіл з назвою Хреново в Росії цілих сім.

Топоніміка Росії – взагалі калейдоскоп різних мов, починаючи з тюркських, закінчуючи матюками. Якщо Захарова не знає про це, то гріш їй ціна в базарний день – вона ж представляє «велику державу», а бреше, як спікер африканського вождя племені. Можна, звичайно, скоротити назви Херсон та Запоріжжя, але це вже будуть не українські слова, а російські. Ну немає в українській мові слова «рожа», тільки в штучній мові під назвою «русский». У ній багато різноманітних обертів, багато матюків, величезна кількість жаргону і сленгу.

З останніх одкровень Захарової: «Чергова натовська спроба змінити військовий і політичний ландшафт в Європі, особливо в умовах взятого в Альянсі відкритого курсу на стримування нашої країни, неминуче зачіпає інтереси Росії і змушує нас до відповідної реакції». Яка реакція? Знову лайка? Або бойовий танець? Минулої п'ятниці від Захарової дісталося і туркам, і кримським татарам, і каналу «Euronews», який допустив помилку, написавши на своєму сайті про два мільйони, депортованих з Криму. Звичайно, з Криму депортували всього 200 тисяч, що в масштабі чекістських депортацій – дрібниця, а всього в 1944 році було депортовано насправді два мільйони – чеченців та інгушів (493 269), балкарців (37 103), карачаївців (70 301), калмиків (93 139). А ще були депортовані корейці, німці, фіни-інгерманландці, турки-месхетинці, народи балтійських країн. Захарова про інших забула?

Шедевром російської дипломатії без сумніву можна назвати виконання Захарової в Сочі перед початком саміту Росія-АСЕАН танцю «Калинка-малинка», який, як видається, має продемонструвати російському народу, як треба любити рідний фольклор. Одна невдача – пісня і під її мелодію танець до народу має дуже опосередковане відношення: сама пісня була написана в 1860 році Іваном Ларіоновим, жителем Саратовської губернії. А кренделі колінами і притопування, які Захарова демонструвала перед публікою – всього лише плід фантазії сучасних хореографів. З великою натяжкою танець Захарової можна назвати стрип-шоу, враховуючи, що роздягатися перед учасниками країн АСЕАН не можна – там є мусульмани, вони не так зрозуміють таку відкритість російської влади. А пальмова олія вони і так будуть поставляти в Росію, без откровенностей Захарової.

І, нарешті, про песця. Враховуючи своєрідність лексичного запасу Захарової, навряд чи вона не знає про сучасний сленг, а слово «песець» означає стан крайньої тривоги у зв'язку з настанням глибокої економічної і фінансової кризи. Як кажуть– відповімо Захарової тим самим. Вона ж продовжить розважати населення Російської Федерації своїм іскрометним невіглаством, для західного обивателя ні її зовнішній вигляд, а тим більше – неперекладна лайка, абсолютно нецікава. Марія Захарова – частина російської пропаганди, призначеної для внутрішнього використання. До Псакі їй так само далеко, як космодрому «Східний» до мису Канаверал.

Насправді, Маша мені подобається – вона споконвічно російська, прямо ось звідти, зі смоленських боліт, із сибірської тайги, з полум'я бурятських пожеж, з безодні омських паводків, з калюж тверській бруду. Вона зовсім не може бути іншою. Ввічливість і інтелект – не російське.

Коментарі

1000

Правила коментування
Показати більше коментарів
Якщо Ви бажаєте вести свій блог на сайті Новое время, напишіть, будь ласка, листа за адресою: nv-opinion@nv.ua

Погляди ТОП-10

Читайте на НВ style

Останні новини

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер:

Усі матеріали розділу Погляди є особистою думкою користувачів сайту, які визначені як автори опублікованих матеріалів. Усі матеріали згаданого розділу публікуються від імені відповідного автора, їх зміст, погляди, думки не означають згоди Редакції сайту з ними або, що Редакція поділяє і підтримує таку думку. Відповідальність за дотримання законодавства в матеріалах розділу Думки несуть автори матеріалів самостійно.