21 июля 2017, пятница

Украинские переводчики Гарри Поттера – в пятерке лучших и самых быстрых

комментировать
В Украине появление новой книги вызвало ажиотаж

В Украине появление новой книги вызвало ажиотаж

В Украине презентовали новую, восьмую книгу о Гарри Поттере, сообщает ТСН.иа..

Украинский перевод знаменитой поттерианы вышел одним из первых в мире, опередив соседние Польшу и Россию и вошел в пятерку лучших и самых быстрых в мире.

Издатель Иван Малкович считает, что специалисты сработали не только быстро, но и очень качественно. Пьеса читается легко, а от сюжета невозможно оторваться.

"Я сам был расстроен, что это пьеса, а когда прочитал, понял преимущества. Пьеса быстрее читается, там сюжет очень стремительный. Ты просто глотаешь эту книгу. Думаю, что эта книга будет до утра прочитана", - рассказал Малкович.

В новой книге Гарри Поттеру 40 лет, он отец трех школьников, работает в министерстве магии. Главным героем становится его младший сын Альбус.

На презентацию книги приехали поттероманы из Сум, Полтавы, Львова и других городов. Мероприятие проходило в Украинском доме, который из-за скопления людей напоминал муравейник. За отличные знания и максимальную схожесть с персонажами победители конкурсов получили книги с автографами Джоан Роулинг.

Когда же было объявлено о начале продаж – люди чуть не снесли прилавок с книгами.

Напомним, за первую неделю после выхода новой книги-пьесы о приключениях Гарри Поттера было продано почти 848 тысяч экземпляров издания.

Комментарии

1000

Правила комментирования
Показать больше комментариев

Последние новости

ТОП-3 блога

Читайте на НВ style

Общество ТОП-10

Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: