9 декабря 2016, пятница

К оружию, граждане. Как парижские теракты изменили мир, - французский журналист

комментировать
Анна Синклер: От «Марсельезы», французского государственного гимна, мурашки идут по коже

Анна Синклер: От «Марсельезы», французского государственного гимна, мурашки идут по коже

Мы больше не воспринимаем врага, как незначительное неудобство. Отовсюду звучат слова о «исчадиях ада», «отвратительном нападении» и «мерзких убийцах»

«От «Марсельезы», французского государственного гимна, мурашки идут по коже. Особенно когда ее поют а капелла, как вчера, школьники и студенты, окружившие в Сорбонне премьер-министра Мануэля Вальса и президента Франсуа Олланда, люди на Площади Республики, горюющие по погибшим в прошлую пятницу, парижане, которые пришли молча помолиться перед обстрелянными ресторанами, 900 парламентариев в Версальском дворце», - рассказывает главный редактор французской Le Huffington Post Анна Синклер в своей колонке для Huffington Post.

Она рассказывает, что этот день общегосударственной скорби будет отмечен первыми по-настоящему военными мерами. «Как далеки мы от момента, когда люди активно выступали против знаменитого акта «Безопасность и свобода» в 1981 году», - сокрушается автор.

Время покажет, разумно ли пересматривать Конституцию под влиянием эмоций

По ее мнению, 13 ноября изменился наш взгляд и на бой, и на врага. «Мы больше не воспринимаем его, как незначительное неудобство, мешающее нашим гражданам. Отовсюду звучат слова о «исчадиях ада», «отвратительном нападении», «мерзких убийцах», которые, если цитировать французского президента Франсуа Олланда, поразили Францию и несут угрозу всему миру.

«Время покажет, сможет ли Франция ответить на эту угрозу, не потеряв своих ценностей», - говорит Синклер.

Также, полагает она, время покажет, разумно ли пересматривать Конституцию государства под влиянием эмоций. «Давайте будем честны с самими собой: мы ведь смеялись над бывшим президентом Саркози, менявшим законы в зависимости от сиюминутных событий», - напоминает автор.

«Время покажет, правы ли мы, как и весь остальной мир, в том, что мы пересматриваем подход к внешней политике», - считает Синклер.

Она рассказывает, что сорвавшая овации речь Олланда соответствовала духу произошедшего. В ней была уверенность, твердость и решимость, в противовес обычной гибкости президента. А затем на France Inter премьер-министр Вальс произнес слова, которые не мог сказать президент: радикальный ислам, исламизм, фундаментализм, риторика ненависти.

«Самая сложная задача, которая стоит перед нами после этого кровопролития – это понять, что с нами происходит, концептуализировать охватившую нас ненависть, осознать угрозу, нависшую над нашими демократиями. Да, к оружию, граждане! Сегодня. Но что же будет завтра?» - задается вопросом Синклер.

Полную версию колонки Анны Синклер читайте на сайте Huffington Post

Комментарии

1000

Правила комментирования
Показать больше комментариев

Последние новости

ТОП-3 блога

Читайте на НВ style

Мы рекомендуем ТОП-10

Подписка на новости
     
Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: