25 января 2017, среда

Безвластие — лучший момент для появления общественного телевидения — Аласания о будущем Первого национального

Безвластие — лучший момент для появления общественного телевидения — Аласания о будущем Первого национального
Новый глава Первого национального Зураб Аласания взял на себя тяжелую ношу превращения советского телезаповедника в конкурентный канал

Человек, впервые переступивший порог монументального здания Национальной телерадиокомпании (НТКУ), сразу увидит, что прошлое здесь изо всех сил сопротивляется движению времени. Из темных, давно не ремонтированных коридоров до сих пор не выветрился воздух Советского Союза, а технологии, которые используют сотрудники Первого национального, на других каналах уже забылись: к примеру, видео в эфир до сих пор запускают с кассет. За происходящим с постеров на стенах, радостно улыбаясь, наблюдает поющий ректор Михаил Поплавский.

Новое руководство телеканала обещает, что вскоре тут многое изменится — уже принят закон, согласно которому на базе НТКУ будет создано общественное телевидение. В стране, значительную часть СМИ которой контролируют олигархи, появление телевидения, работающего исключительно на телезрителей, журналисты называют событием знаковым. Как и то, что его руководителем назначен Зураб Аласания — профессиональный журналист и медиаменеджер. Его называют соорганизатором hromadske.tv — одного из немногих отечественных телеканалов, предоставлявших зрителям объективную информацию во время событий в Киеве.

— Создать в Украине общественное телевидение пытаются уже многие годы. Почему получилось сейчас?

— Безвластие в стране — лучший момент для появления общественного телевидения. У нас есть шанс сделать так, чтобы потом, когда власть окрепнет и снова захочет все зажать в кулаке, у нее не было на это шансов.

— И как будет происходить трансформация НТКУ в общественное телевидение? Что будет с имуществом телерадиокомпании и откуда появятся средства на реформирование?

— Финансирование НТКУ и областных телерадиокомпаний предусмотрено законом. Это 167 млн грн в год, из которых 100 млн грн уходит на зарплаты — мы платим "белую", с учетом всех налогов. Сейчас нужно заново сформировать штат — столько сотрудников, как сейчас, каналу не нужно.

Еще 60 млн грн мы платим за услуги связи и порядка 7 млн грн — за обслуживание здания телестудии. Что делать с ним, мы еще не решили — телекомпании такое большое помещение ни к чему, так что для нас выгоднее продать его и переехать в здание поменьше. Второй вариант — превратить его в медиацентр, стащив сюда все лучшее, что есть на рынке. Думаю, мы пойдем по второму пути. Тем более что после оптимизации штата у нас появятся свободные помещения, которые мы сдадим в аренду.


Пять фактов о Зурабе Аласании

  1. Зураб — грузин, родился в Абхазии. После школы переехал в Харьков, где учился его брат. По образованию архитектор, окончил Харьковский университет строительства и архитектуры.
  2. Его графика и живопись есть в частных коллекциях Германии, Италии и Австралии. Правда, по собственному признанию, художник из него неважный.
  3. Служил во Французском легионе. Пребывал там под псевдонимом, без контракта.
  4. На теле есть татуировки. На левой стороне — принципы конфуцианства, на правой — символ Ом. На плече — татуировка дракона, выполненная по его рисунку.
  5. Водит мотоцикл Yamaha Midnight Star XV1900. Раз в год отправляется на нем в недельное путешествие по Европе.

— Вы писали в Facebook о коррупции на телеканале. Вам удастся ее остановить?

— Мы уже ее прекратили. Вопрос в другом: обрезать схемы очень просто, а как удержать людей в компании после этого? Например, зарплату в конвертах получали технические работники — настоящие профессионалы. Так происходило, потому что за государственную зарплату работать невозможно. Мы хотим создать для этих целей негосударственный фонд.

— Во время последних революционных событий Первый национальный не раз был уличен в искажении информации. Будете чистить ряды в этой связи?

— Да. Тем, кто ответственен за цензуру, мы предлагаем три оклада, если он уходит прямо сейчас. Два — если через две недели и один — через месяц. Не поверите, но счет пошел на десятки сотрудников. Если этого не происходит, мы делаем три выговора — а выговаривать есть за что — и затем увольняем.

— Как избавиться от нечистоплотной журналистики в общеукраинском масштабе?

— Не уверен, что это возможно. Есть много общественных и медийных организаций, которые не стесняются громко выражать свое мнение по этому поводу. Но люстрация всегда стоит на грани охоты на ведьм. Единственное, что могу гарантировать,— там, где я работаю, цензуры не будет.

— Кто вас принимал на работу?

— Человек 800, наверное. По крайней мере, когда разные люди начали мне намекать, что это, мол, мы лоббировали твою кандидатуру, я сбился со счета уже на втором десятке. Это означает, что никто. [Премьер-министр] Арсений Яценюк довольно забавно рассказывал мне, как спустя два часа после того, как он подписал указ о моем назначении, к нему пришли коллеги-журналисты, чтобы лоббировать мою кандидатуру.

— По примеру какой страны будет выстроено украинское общественное ТВ? Рассчитываете ли вы на гранты и краудфандинг для финансирования работы компании?

— На реформирование компании уйдет в лучшем случае еще полгода. После этого мы начнем привлекать средства в виде грантов и краудфандинга. Но опыт многих стран, который мы изучили, показывает, что обойтись без госфинансирования невозможно. И в Прибалтике, и в Польше, и в Германии общественное ТВ получает средства из бюджета.

— А как вы в таком случае обезопасите себя от влияния политиков и госаппарата?

— Избавиться от него полностью не выйдет — даже в Германии между двумя партиями происходит борьба за назначение главы телекомпании. Но тем не менее у них невозможна ситуация, как у нас,— когда главе НТКУ указывают, какие новости брать в эфир, а какие — нет.

Одной из гарантий будет наблюдательный совет — это единственный орган, который влияет на работу компании, принимая ежегодный отчет правления и назначая его главу. Но даже набсовет не имеет права вмешиваться в текущую работу — ни в редакционную политику, ни в хозяйственную деятельность.

"Если вам не хватает прямых столкновений, смотрите шоу Шустер Live или Дом-2" Зураб Аласания, президент Первого национального

— Что вы собираетесь в первую очередь давать в эфир общественного телевидения?

— Мы должны быть информационными, иначе просто не вытянем по рейтингам. Причем пока никто не понимает, как угодить такой широкой аудитории, как у нас,— все люди старше 18 лет. Так что будем нащупывать. С другой стороны, только на рейтинги мы равняться тоже не будем — это ведь не коммерческое телевидение.

— Многие жалуются, что дебаты кандидатов в президенты, которые теперь выходят в вашем эфире, довольно пресные, там нет прямых столкновений.

— Если вам не хватает столкновений, смотрите Шустер Live или Дом-2. Мне кажется, людям интересен смысл, а не грызня. В наших дебатах у кандидатов равные ограничения по времени, и мы требуем, чтобы они спокойно излагали позицию, а не скандалили.

— А почему на старте дебатов вы вели их на русском языке?

— Я вообще не замечаю подобных вещей. Да и зачем сейчас акцентировать внимание на языке? Разве все, кто говорят по-русски, враги? Языковой вопрос важен для Москвы, которая расшатывает ситуацию в Украине, а наши политики им помогают, проворачивая нож в спине страны. Я не знаю, возможно, они синхронно действуют?

— Может быть, стране просто нужен русскоязычный государственный канал как альтернатива российским?

— Это стоило сделать еще 23 года назад. Причем не надо рассчитывать, что, если мы создадим такой канал, все сразу начнут его смотреть — зрители российских каналов не хотят слушать украинскую точку зрения. Они не смотрят Первый национальный просто по той причине, что в названии есть слово "национальный".

— А что, по вашему мнению, надо сделать в сфере медиа, чтобы "сшить" страну?

— Говорить на универсальном языке — нам нужен канал классической музыки, детских программ и свой Discovery. Это куда человечнее, чем тупая пропаганда. А еще у нас, например, все фильмы будут транслироваться на языке оригинала с украинскими субтитрами. Только так можно привить терпимость к иностранным языкам.

***

Этот материал вышел в №2 журнала Новое время от 23 мая 2014 года. Перепечатка материалов журнала Новое время в полном объеме не разрешается. Правила использования материалов НВ, опубликованных на сайте, можно посмотреть здесь.

Комментарии

1000

Правила комментирования
Показать больше комментариев

Последние новости

ТОП-3 блога

Читайте на НВ style

Статьи ТОП-10

Подписка на новости
     
Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер: